Home » Accueil » Prologue : L’homme Aliquote » Chapitre VII Section V

PROLOGUE

Le roi des Voleurs

Durée de lecture estimée : 5 mn [8 mn à haute voix] – Lisibilité : 40/100

Hylda ouvrait péniblement les yeux. L’odeur, l’humidité ambiante, la voute basse et crasseuse, jusqu’à l’espèce de rongeurs qui constituaient l’essentiel de la faune autochtone, tout indiquait, de fait, qu’elle se trouvait allongée sur le pavé mouillé d’un collecteur d’égout. Elle se redressa sur le coude, peinant à faire le point sur son proche environnement du fait d’un état fort insolite de faiblesse générale. Non loin d’elle, Avéla dormait en position fœtale, profitant de l’inconfortable hospitalité « oreillère » de ses propres genoux. Dérivant plus ou moins activement au gré du courant qui animait mollement la rigole du collecteur, une fort prospère famille de mégalomulots amphibies opérait sa migration hebdomadaire. Hylda s’empara du pichet de céramique grossière posé à côté de sa paillasse, le porta à son nez et renifla avec méfiance. Rassurée par l’absence de particularité notable quant au contenu de la cruche, elle étancha avidement sa soif de rat. Désaltérée, la goule profita de la maigre lueur de la lanterne souffreteuse qui éclairait la scène, pour passer en revue son état général, à la recherche d’une cause physiologique patente à son profond accès d’adynamie. Le cuir du plastron qui protégeait son buste était lacéré en plusieurs endroits, dont une ample et profonde déchirure au niveau de l’aine qui dévoilait un gros pansement compressif fait de charpies et de savants bandages enveloppant son mince abdomen. Pour autant, elle ne ressentait, outre sa préoccupante hypotonie, aucune douleur ou gêne particulière. Elle porta ses mains, toujours gantées, à son visage. L’absence du cache-misère divin qui préservait la création de son atroce hideur suscita une bouffée de honte et de panique vite dissipée à la vue de son masque, de ses armes et de ses effets bien rangés à portée de main de sa couche. Rassemblant le peu de force dont elle disposait, elle tenta de se relever.

« N’allez pas bêtement nous rouvrir cette vilaine blessure ! lança une bouche invisible depuis les ténèbres.

— Monsieur Quatre Pets de Mouche ! constata Hylda en se rallongeant sagement.

— Pour vous servir ! »

Sortant des ombres, le mendiant ramassa le masque d’argent et d’ébène, avant de le tendre à la blessée.

« Merci !

— C’est surtout elle que vous devriez remercier. Sans le point de compression qu’elle vous a prodigué avec un sang-froid remarquable… et sans votre extraordinaire constitution… vous y passiez.

— J’ai tout lieu de croire, hélas, que vous n’exagérez guère… Où nous trouvons-nous, au juste ? s’enquit-elle, en pointant du pouce un autre mégalomulot qui, manifestement aquaphobe, cavalait avec virtuosité, à l’envers, le long de la voute en surplomb du collecteur.

— Six pieds sous terre », répondit le mendiant d’une voix puissante se faisant soudain terriblement d’outre-tombe. 

Après avoir poliment laissé la réverbération des lieux faire le reste, il compléta ses propos sur un mode résolument moins théâtral : 

« Quelque part en lieu sûr ! Les sbires du D.U.C., sauf, peut-être, les plus fanatiques et décérébrés d’entre eux, ne se risqueraient guère de gaité de cœur dans ces souterrains atrocement malsains.

— Quelle chance dès lors d’être tombée entre les mains d’un mystérieux bienfaiteur !

— C’est plus fort que moi : j’aime porter secours à mon prochain… Sait-on jamais qu’une bonne action envers quelque personne de qualité se voit, avec largesse, fort généreusement récompensée ? » 

Hylda soupira en vérifiant dans la poche intérieure de sa veste, la disparition effective de la pochette divine et de la précieuse lettre de change qu’elle renfermait.

« Évidemment !

— Ce n’est qu’un juste dédommagement pour mes services. Par votre faute, j’ai dû trahir mes valeurs et tordre le bras à mes scrupules pour me vautrer dans le scabreux, l’éthiquement discutable, le moralement blâmable, voire l’agissement répréhensible. Tous ces risques pris, sans parler des pots-de-vin versés, des menaces proférées, jusqu’à, parfois, la liquidation sommaire la plus exemplaire, juste pour tirer des sales pattes du guet vengeur, de l’ingrate populace et, plus globalement, pour sauver la mise à une ignoble criminelle monstrueusement sanguinaire, odieuse complice de la plus vile des espionnes. À ce sujet, vous pouvez être sûre d’une chose : vous et votre copine, vous vous êtes brillamment collées dans de sacrés putains de beaux draps.

— Elle n’est aucunement, ni de loin ni de près, mon amie.

— N’empêche que ce sont vos deux binettes qui sont placardées partout en ville. En massacrant magistralement dix Crocs de Vipère, vous vous êtes élevées allègrement au rang d’ennemies d’État.

— Pourquoi, dès lors, vous compromettre de la sorte en nous prêtant aide et assistance, alors que vous pourriez tirer bénéfice en nous livrant aux autorités ?

— J’ai avant tout les cognes en horreur. Ensuite, je nourris une sympathie coupable pour tous ceux qui se dressent contre le D.U.C.. Enfin, j’estime que votre libre contribution à mes œuvres couvrira largement les frais inhérents à votre exfiltration.

— Et pour elle ?

— Souffrez, madame, qu’il m’arrive de faire crédit… pour peu que les personnes concernées présentent des garanties minimales… cette Avéla n’a guère manqué de cran et de sang-froid quand elle s’est retrouvée salement collée dans le pétrin du fait de votre insoutenable légèreté et de votre égocentrisme décomplexé.

— Jolie réécriture de l’histoire ! Sans doute vaudrait-il mieux être sourde qu’entendre pareille ineptie. Il m’avait plutôt semblé sur le moment que c’était elle qui, espionne Léonide à la discrétion toute relative et manifestement défaillante, s’était, toute seule comme une grande, fourrée dans ce fichu pétrin. Sans mon intervention, la belle, et accessoirement tous les innocents qui, à leur insu, lui servaient de couverture, auraient été passés “ proprement ” par le fil de l’épée.

— Intéressant point de vue… qui s’entend tout à fait. Toutefois, son récit est tout autre. C’est au contraire votre intervention qui aurait eu pour fâcheuse conséquence de mettre en danger des innocents qui n’avaient pour seul tort que de se trouver au mauvais endroit au mauvais moment.

— Elle ne manque décidément pas de souffle !

— N’ayant été aucunement témoin de la scène, je ne saurais prendre parti. Il apparaît juste que cette Avéla était bel et bien résolue à mourir en martyre. Un rien radical sans doute, mais tout à fait compréhensible. Il s’agit là d’une attitude fréquente chez les fanatiques de tout poil ! En revanche, je peine à cerner vos propres motivations à vouloir en découdre avec une escouade entière de Crocs de Vipère et son officier.  

— L’homme qui la tourmentait avait des dents pourries. 

— … ?

— C’est la marque des mignons du seigneur des Aveuglements et je n’ai jamais pu encadrer ce genre d’engeance. 

— Je vois ! Aussi, je me félicite d’avoir une dentition irréprochable, plaisanta Quatre Pets de Mouche en exposant un râtelier à l’immaculée perfection.

— L’inverse, pour autant, ne constitue point un gage de sagesse et d’innocence… Mais que faites-vous ? s’alarma Hylda alors que le mendiant venait de sournoisement lui piquer l’avant-bras gauche.

— Ce qui me semble juste et nécessaire à la protection de nos intérêts mutuels, Altesse. Plus vite vos deux personnes auront disparu de la circulation, plus vite je pourrais retourner à mes chères affaires. D’ici là, reposez-vous bien et faites de beaux rêves ! »

Ceci dit, il se redressa et claqua étrangement des doigts. Aussitôt, trois ombres parmi les ombres surgirent de la noirceur.

« Le nécessaire a-t-il était fait ? s’enquit-il souverainement auprès de l’inquiétant trio.

— Tout pareil, comme t’l’as d’mandé, maugréa le plus jeune des trois qui portait les stigmates d’un méchant coup en travers de la tronche.

— Bien ! Vous me les emballez proprement et avec autant de déférences que possible. Ergo action, les aminches ! »

Sans transition, le mendiant tourna les talons. Tout en s’enfonçant dans les viles ténèbres ouatant la trivialité malpropre des boyaux du réseau d’assainissement de la « noble » cité D.U.C.ale, il « s’éthéra » discrètement, se retirant illico de la triste et prosaïque Réalité.